My Place!
Landscape of where I was living in 2006
Music and All Around Me
Landscape of where I was living in 2006
Once, Oscar Garza told me that everyone are working on the same thing but only at different level. That might be true.
It is good to know that some of my friends are actually reading this blog.
คำสรรพนามที่เราใช้เรียกเพื่อน เรียกพี่ เรียกคนรอบๆข้างเรา บางคนอาจจะมองว่าไม่สำคัญ แต่จริงๆสำหรับคนฟัง มันอาจจะสื่อความหมายอะไรบางอย่างไปโดยผู้พูดไม่รู้ตัว
คุณผู้หญิงคงเคยเกิดอาการนี้บ่อยๆ คือไปเดินชอปปิ้งแล้วก็ซื้อของที่ตอนแรกไม่คิดว่าจะซื้อจนสุดท้ายกระเป๋าแฟบ หมดตัวกลับบ้าน… (สำหรับคุณผู้หญิงที่อ่านอยู่.. ไม่ต้องยิ้มเลย เรารู้ว่าคุณเคย; สำหรับคุณผู้ชาย.. เราเชื่อว่าท่านคงเคยพบเหตุการณ์นี้เกิดขึ้นกับคนใกล้ตัว ยิ่งถ้าไปเดินกับแฟนด้วยแล้ว อาจเคยได้ประสบการณ์ตรงเพราะไอ้ที่แฟบน่ะ กระเป๋าคุณผู้ชายไม่ใช่กระเป๋าคุณหญิง)
“HI” เสียงน้อง หมวยหน้าใส ใครก็ไม่รู้ รู้แต่เป็นสาวน้อยวัยกระเตาะเชื้อสายจีน ตรงสเปคเจ้าของ blog ที่คุณกำลังอ่านอยู่นี้เป็นอย่างมากได้ดังเข้ามาก้องอยู่ในโสตประสาทของผู้ เขียนอย่างไม่ทันได้ตั้งตัว
Cars เป็นหนัง CG Animation จากค่าย pixar (ค่าย เดียวกับที่ทำเรื่อง Toy Story, Finding Nemo, Bug’s Life, และ The Incredibles) จริงๆแล้วจะว่าเราเป็นแฟนประจำของค่ายนี้ก็ได้ เพราะทุกเรื่องที่ทำออกมา มักจะมีเนื้อหา หรืออะไรสักอย่างในเรื่องที่โดนใจเราทุกครั้ง
I found this clips from YouTube.com
They are hilarious!!
Today during the conducting class, we were talking about how to make career in music.
One of the classmate said that being a musician is like being curse because you just don’t want to do something else beside music.
พักหลังนี้ที่ร้านไทยโอชามีแขกที่มานั่งฟัง ดนตรีจริงๆเพิ่มมากขึ้นเรื่อยๆ
อาจจะเป็นเพราะนักดนตรีเล่นดีขึ้น (มั้ง) 555
เงินที่ได้จากทิปนี่จะเป็นเหมือนตัวบ่งบอกที่ดี ว่าวันนี้เล่นดีหรือเปล่า เล่นดีก็ทิปเยอะหน่อย วันไหนเล่นไม่ดี ก็จะไม่มีทิปเลย